
Since today is Thursday, and it's usually a day to remember, I wanted to share with you some photographs I found in my memory box. These are really old photographs that reflect what was part of my past and my origins. For example, here we can see my grandmother María Jesús (my father's mother). It's a photograph of her already old, just as I remember her, in her house, posing in her enormous patio, surrounded by fruit trees and nature. She was never a very emotional woman (as far as I can remember), but sometimes she would surprise me with candy or an allowance in my childhood, and that was more than enough to brighten my day. When she wanted to be, she was a pampering and loving grandmother. I remember her advice and her voice.
En vista de que hoy es jueves y usualmente es un día para recordar quise compartir con ustedes algunas fotografías que encontré en mi cajón de los recuerdos, fotografías realmente antiguas pero que reflejan lo que formó parte de mi pasado y mis orígenes, por ejemplo aquí podemos ver a mi abuela María Jesús (madre de mi papá) es una fotografía donde ella estaba ya mayor, tal como la recuerdo, en su casa, posando en su enorme patio, rodeada de árboles frutales y naturaleza. Ella nunca fue una mujer muy emotiva (que yo recuerde) pero algunas veces me sorprendía con caramelos o una mesada en mi niñez, y eso era más que suficiente para alegrar mi día. Cuando quería serlo sí que era una abuela consentidora y cariñosa, recuerdo sus consejos y su voz.

Yo formo parte de un grupo de Whatsaap con mis hermanos y hermanas, y en estos días una de ellas nos sorprendió al resto enviando una fotografía de nuestro padre, digo que nos sorprendió porque hasta donde yo recuerdo en casa todos habíamos visto una única foto de él, así que esta es nueva para mi. Fue una sensación indescriptible para mi el volver a verlo tal como yo lo recordaba, así que le pedí a mi hija que retocara la foto original para darle color. Era un hombre joven aún cuando murió, solo tenía 34 años cuando cayó de un andamio, trabajando como albañil, a partir de allí mi madre quedó viuda, embarazada y con un montón de hijos a los que criar sola.

Dad was a tough man, with a strong and stony character. I don't remember him with a smile on his lips; on the contrary, I remember his imposing voice and his bossy tone. But despite the fact that he never had a word of effect on me or my siblings, despite his concept of discipline being to do what he said without question because otherwise we would have to face his belt, I also remember how hard he tried to raise his family in difficult times. During that time, many men abandoned their families and wouldn't take care of them when times got tough, but Dad, on the other hand, was always willing to be there for us. He even lost his life while working for his family. One of the most vivid memories I have was of him coming to visit me in the children's ward of the hospital where I was confined for several months. He arrived at a time other than visiting hours, so they wouldn't allow him in, but he made such a fuss to be let in that in the end they had to give in. In this way I also remember that when he took me to that same hospital to be admitted, he had a sad expression but still took me to a playground so I could enjoy myself freely and fully.
Papá era un hombre duro, de carácter fuerte y pétreo, no lo recuerdo con una sonrisa pintada en los labios, al contrario, recuerdo su voz imponente y su tono mandón, pero a pesar de que nunca tuvo alguna palabra de efecto para mi o mis hermanos, a pesar de que su concepto de disciplina era hacer lo que él decía sin cuestionamientos porque de lo contrario nos teníamos que enfrentar a su cinturón, también recuerdo lo mucho que se esforzó por criar a su familia en tiempos difíciles. En esa época muchos hombres llegaron a abandonar a su familia y no se hacían cargo de ellos cuando la situación se volvía difícil, pero papá en cambio siempre estuvo dispuesto a estar allí por nosotros, incluso perdió la vida mientras trabajaba por su familia. Uno de los recuerdos más vívidos que tengo fue de él yendo a visitarme en el área infantil del hospital donde permanecí recluido por varios meses, él llegó en un horario fuera de la visita, así que no le permitían la entrada, pero él formó tal escándalo para que lo dejaran pasar que al final tuvieron que ceder. De esta manera también recuerdo que cuando él me llevaba a ese mismo hospital para que me internaran, tenía un semblante triste pero aún así me llevó a un parque infantil para que yo pudiera disfrutar en libertad y a plenitud.

Well, friends, finding that photograph connected me with those old days. Seeing his face again was moving, and it made me wonder what Dad would look like today if he were still alive. Thank you so much for reading this post. See you another time, God willing.
Y bueno amigos, encontrar esa fotografía me conectó con esos viejos tiempos, volver a ver su rostro fue conmovedor para mi, y me hizo preguntarme como luciría papá hoy en día si aún viviera. Muchas gracias por leer esta publicación, nos vemos en otra oportunidad, Dios mediante.

(Imagen hecha con el editor de canva)
Image made with the Canva editor
Comments (1)
Qué cantidad de recuerdos desata una sola fotografía. A mi me pasa igual, tengo solo una foto en blanco y negro de mi papá, que fue usada para hacer una cuadro con su fotografía en colores. Anteriormente era común tener padres autoritarios que corregían a los hijos con la correa de cuero, pero eso también ayudó a formar personas responsables y aptas para la sociedad.
Muchas gracias por tu comentario, así es, la educación era mucho más rigurosa antes y en ocasiones hasta injusta, pero sin dudas antes había más respeto